극장판 내 엔딩 기준. 실제 앨범 발매 시에는 곡 구성이 달라질 수 있음.
따라불러야 하는 콜 응원의 경우 색칠 & 볼드 & 글씨 살짝 크게 처리해줄게.
색칠은 해당 프리즘 스타 색으로 해뒀으니까 응원봉 가져갈 사람 있으면 색변경에 참고하면 돼.
대부분의 콜 타이밍은 엔딩 크레딧 화면 왼쪽에 있는 가위바위보 그림에
무지갯빛으로 원이 빙그르르 하고 시계방향으로 돌 거야. 그게 12시로 가는 타이밍에 외치면 돼.
아래 응원 주의사항도 한 번 읽어줘.
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
Welcome to LINK WORLD
一緒に歌い笑い踊れ
잇쇼니 우타이 와라이 오도레
같이 노래하고 웃고 춤추자
Are you ready?! Say Hello!
(Wow wow wow wow) Prism Show
(워 어우 워 어우 워 어) 프리즈무 쇼
(워 어우 워 어우 워 어) 프리즘 쇼
(Wow wow wow wow Hey! Hey!)
(워 어우 워 어우 워 어 헤이 헤이!)
(워 어우 워 어우 워 어 헤이 헤이!)
(Wow wow Hey! Hey! Wow wow) Smile Show
(워 어우 헤이 헤이! 워 어~) 스마이루 쇼
(워 어우 헤이 헤이! 워 어~) 스마일 쇼
(せーのでCalling! 一条シン!)
(세-노데 콜링! 이치죠 신!)
(하나 둘에 Calling! 이치죠 신!)
ハートのすぐ側でSo Sparking! (バチコン!)
하-토노 스구 소바데 소 스파킹! (바치콘!)
하트 바로 옆에서 So Sparking! (콰당!)
衝撃的ジャンボリーな出会いでした
쇼오게키테키 쟘보리-나 데아이데시타
충격적인 잼버리같은 만남이었어요
プリズムに (キラリン!)
프리즈무니 (키라링!)
프리즘에 (반짝!)
導かれて (ホイホイ!)
미치비카레테 (호이호이!)
이끌려서 (호이호이!)
抱きしめられすくすくスター (太刀花ユキノジョウ!)
다키시메라레 스쿠스쿠 스타 (타치바나 유키노죠!)
껴안아져 쑥쑥 크는 스타 (타치바나 유키노죠!)
一人で抱え込んだ Past Days (どした?)
히토리데 카카에콘다 파스트 데이즈 (도시타?)
혼자서 짊어졌던 Past Days (무슨 일이야?)
覚悟は鎖になってだけどもう Change
카쿠고와 쿠사리니 낫테 다케도 모오 체인지
각오는 족쇄가 되었지만 이제는 Change
逃げてたら (No! No!)
니게테타라 (노! 노!)
도망치면 (No! No!)
未来のシャイニング (Oh, Yeah!)
미라이노 샤이닝 (오, 예!)
미래의 샤이닝 (오, 예!)
零れ落ちるから (香賀美タイガ!)
코보레오치루카라 (코우가미 타이가!)
넘쳐흐를테니까 (코우가미 타이가!)
憧れの (ララララー☆)
아코가레노 (라라라라~☆)
동경하는 사람의 (라라라라~☆)
前を歩ける男に
마에오 아루케루 오토코니
앞을 걷는 남자가
なりたいんだ (いいね!)
나리타인다 (이이네!)
되고 싶어 (좋네!)
なってやるぜ (なっちゃえ!)
낫테야루제 (낫챠에!)
되고 말겠어 (돼 버려!)
俺だけの祭りがスタート (十王院カケル!)
오레다케노 마츠리가 스타토 (쥬오인 카케루!)
나만의 축제가 스타트 (쥬오인 카케루!)
平々凡々なんて (チャッラー)
헤이헤이본본 난테 (챳라~)
평범한 것 따위는 (찰랑~)
門前払いしちゃって (てってー)
몬젠바라이 시챳테 (텟테~)
문전박대해버리고 (리고~)
欲しいのはHAPPY!
호시이노와 핫피!
원하는 건 해피!
(We are! SePTEN! TO! RI! ON!)
(위아! 셉텐! 토! 리! 온!)
(위아! 셉텐! 트! 리! 온!)
君と僕らの世界つなGO! (Go! Go!)
키미토 보쿠라노 세카이 츠나고! (고! 고!)
너와 우리 세계를 이어가자GO! (고! 고!)
いまだいまだこの瞬間 (だっしょ!)
이마다이마다 코노 슌칸 (닷쇼!)
지금 아직 이 순간에도 (그렇지!)
遥かなた (Alright!)
하루카나타 (올라잇!)
저 멀리서 (Alright!)
上昇中 (わっしょい!)
죠오쇼오츄- (왓쇼이!)
상승 중인 (으랏차!)
バイブ前線 (最前線!)
바이브 제은세은 (사이젠센!)
바이브 전선 (최전선!)
その重そうな荷物貸して (Hi! Yeah!)
소노 오모소오나 니모츠 카시테 (하이! 예!)
그 무거워 보이는 짐 내게 줘 (Hi! Yeah!)
両手がフリーになればフライ
료오테가 후리-니 나레바 후라이
양손이 프리해지면 플라이
リアルな話をすれば
리아루나 하나시오 스레바
리얼한 얘기를 하면
スマイルだけでいい (問題ない!)
스마이루 다케데 이이 (몬다이나이!)
그저 미소지으면 돼 (문제없어!)
勝つには (フッフー!)
카츠니와 (훗후!)
이기기 위해선 (후후!)
敵知れ (フッフー!)
테키시레 (훗후!)
적을 알아야지 (후후!)
進むためのパワーは (ドンピシャで!)
스스무 타메노 파와-와 (돈피샤데!)
앞으로 나아가기 위한 파워는 (딱 맞춰서!)
愛だろう (フッフー!)
아이다로우 (훗후!)
사랑이야 (후후!)
夢だろう (フッフー!)
유메다로우 (훗후!)
꿈이야 (후후!)
君と僕らのShowTimeプリズム
키미토 보쿠라노 쇼 타임 프리즈무
너와 우리의 쇼 타임 프리즘
(鷹梁ミナト!)
(타카하시 미나토!)
(타카하시 미나토!)
体も心も広げて (Open!)
카라다모 코코로모 히로게테 (오픈!)
몸도 마음도 활짝 열고 (오픈!)
涙の味は消してあげようね、シュワ!
나미다노 아지와 케시테 아게요오네, 슈와!
눈물의 맛은 지워 줄게, 쏴아!
隠れてた (てった!)
카쿠레테타 (텟타!)
숨어있었던 (었던!)
キラッときめき (キランッ!)
키랏토키메키 (키랑!)
반짝이는 설레임 (반짝!)
見つけられたmorning (西園寺レオ!)
미츠케라레타 모닝 (사이온지 레오!)
찾아낸 morning (사이온지 레오!)
私らしく (ララララー☆)
와타시라시쿠 (라라라라~☆)
나답게 (라라라라~☆)
ありのままでいてもいい?
아리노 마마데 이테모 이이?
있는 그대로 있어도 돼?
微笑んだり (にっこり!)
호호엔다리 (닛코리!)
미소지으며 (싱긋!)
癒されたり (ほっこり!)
이야사레타리 (홋코리!)
힐링받고 (따끈!)
分かち合えたらいいな (涼野ユウ!)
와카치아에타라 이이나 (스즈노 유우!)
서로 나눌 수 있었으면 좋겠어 (스즈노 유우!)
クールキャラで生きたいぜ (アッハー)
쿠-루 캬라데 이키타이제 (앗하-)
쿨 캐릭터로 살고 싶어 (아하~)
は?別にそんなことないし! (ないし!)
하? 베츠니 손나 코토 나이시! (나이시!)
하아? 딱히 그런 거 아니거든! (아니거든!)
あ、もう!わがまま言うな!
아, 모오! 와가마마 유우나!
아, 정말! 제멋대로 굴지 좀 마!
(We are! SePTEN! TO! RI! ON!)
(위아! 셉텐! 토! 리! 온!)
(위아! 셉텐! 트! 리! 온!)
君と僕らの理解つなGET! (たいよ!)
키미토 보쿠라노 리카이 츠나겟! (타이요!)
너와 우리의 이해를 잇GET어! (싶어!)
側にいるよいつだって (今も!)
소바니 이루요 이츠다앗테 (이마모!)
곁에 있을 거야 언제나 (지금도!)
魂に (All right!)
타마시이니 (올 라잇!)
영혼에 (All right!)
ぶっささる (ドッコン!)
부웃사사루 (돗콘!)
푹 찔리는 (두근!)
ナイス前線 (最前線!)
나이스 제은세은 (사이젠센!)
나이스 전선 (최전선!)
それを僕らは愛と呼ぼう (OK!)
소레오 보쿠라와 아이토 요보오 (오케이!)
그걸 우리는 사랑이라 부르자 (OK!)
未来永劫語り継ごう
미라이 에이고오 카타리츠고오
영원한 미래동안 얘기하자
まじめな話ここから
마지메나 하나시 코코카라
진지한 얘기인데 여기에서
どこまで飛びたい
도코마데 토비타이
어디까지 날아오르고 싶어?
教えて
오시에테
알려줘
少し泣いてたっぷり眠ったら
스코시 나이테 타앗푸리 네무웃타라
좀 울고 푹 자고 나면
無理なことはおいて捨てて
무리나 코토와 오이테 스테테
무리인 것들은 떨쳐 버리고
身軽で行こう
미가루데 이코오
홀가분히 가보자
(Hey! Hey!)
(Hey! Hey!)
(Are you ready?)
(せーので叫ぶぞ We! Are! SeP! TEN! TO! RI! ON!)
(세-노데 사케부조 위! 아! 셉! 텐! 토! 리! 온!)
(하나 둘에 외치자 위! 아! 셉! 텐! 트! 리! 온!)
君と僕らの世界つなGO!
키미토 보쿠라노 세카이 츠나고!
너와 우리 세계를 이어가자GO!
いまだいまだこの瞬間
이마다이마다 코노 슌칸
지금 아직 이 순간에도
遥かかなた (Alright!)
하루카 카나타 (올라잇!)
저 멀리서 (Alright!)
上昇中 (わっしょい!)
죠오쇼오츄- (왓쇼이!)
상승 중인 (으랏차!)
バイブ前線 (最前線!)
바이브 제은세은 (사이젠센!)
바이브 전선 (최전선!)
その重そうな荷物貸して (Hi! Yeah!)
소노 오모소오나 니모츠 카시테 (하이! 예!)
그 무거워 보이는 짐 내게 줘 (Hi! Yeah!)
両手がフリーになればフライ
료오테가 후리-니 나레바 후라이
양손이 프리해지면 플라이
リアルな話をすれば
리아루나 하나시오 스레바
리얼한 얘기를 하면
スマイルだけでいい (マジでいい!)
스마이루 다케데 이이 (마지데 이이!)
그저 미소지으면 돼 (진짜 괜찮아!)
敵には (フッフー!)
테키니와 (훗후!)
적에게는 (후후!)
花束 (フッフー!)
하나타바 (훗후!)
꽃다발을 (후후!)
かかとに勇気装着 (Yes OK!)
카카토니 유우키 소오챠쿠 (예스 오케이!)
발꿈치에 용기 장착 (Yes OK!)
必ず (フッフー!)
카나라즈 (훗후!)
반드시 (후후!)
到着 (Oh Yeah!)
토오챠쿠 (오 예!)
도착 (오 예!)
君と僕らの LINK WORLD
키미토 보쿠라노 링크 월드
너와 우리의 LINK WORLD
君と僕らのShowTimeプリズム
키미토 보쿠라노 쇼 타임 프리즈무
너와 우리의 쇼 타임 프리즘
(Say ho! Say Yes! Say Hello!)
(Wow wow wow wow) Prism Show
(워 어우 워 어우 워 어) 프리즈무 쇼
(워 어우 워 어우 워 어) 프리즘 쇼
(Wow wow wow wow Hey! Hey!)
(워 어우 워 어우 워 어 헤이 헤이!)
(워 어우 워 어우 워 어 헤이 헤이!)
(Wow wow Hey! Hey! Wow wow) Smile Show
(워 어우 헤이 헤이! 워 어~) 스마이루 쇼
(워 어우 헤이 헤이! 워 어~) 스마일 쇼
(せーので!いっしょに!)
(세-노데! 잇쇼니!)
(하나 둘에! 다 같이!)
(We! Are! SeP! TEN! TO! RI! ON!)
(위! 아! 셉! 텐! 토! 리! 온!)
(위! 아! 셉! 텐! 트! 리! 온!)
(Yeah~!)
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
콜 응원에서의 주의사항 몇 가지.
1. 간주에 있는 헤이헤이! 타이밍
1번째줄) 워 어우 워 어우 워! 어!
에서 "워!" "어!" 사이에서 시작하는 느낌. (워! 헤이! 어!헤이!) 느낌으로.
뒤에 있는 어! 와 헤이! 는 같은 타이밍이라 겹침.
2번째줄) 워 어~ (헤이헤이!) 워~ 어~
2. 위 아 셉텐트리온 응원이 파트마다 다름.
가사에도 표기해줬지만 처음 두 부분은 "위아!" "셉텐!" 이렇게 붙여부름.
"아 유 레디?" 전까지는 붙여 부르는 파트야.
이후에 나오는 건 전부 위! 아! 셉! 텐! 트! 리! 온! 하고 떼어 부르고
3. 미나토가 '슈와!' 하는 부분은 콜 X
극장판 자막에서도 쏴아! 하고 번역해주는 부분이라 콜 부분이 아님.
4. 애들 이름 콜 타이밍 주의사항
대표적으로 레오. 한국인이라서 일어날 수 있는 실수니 조심.
신촌 무대인사 때 이렇게 부르신 분 봤어서 확실히 기억함.
박자가 딱 / 딱 / 딱 / 딱일 때
사이 / 온지 / 레! / 오! (X)
가 아니다.
사이 / 오온 / 지레 / 오! (O)
이므로 주의.
그 외에도 유우. 그냥 타이밍이 이상함.
마찬가지로 딱 / 딱 / 딱 / 딱 이면
스즈 / 노 / 유 / 우 (X)
스 / 즈노 / 유 / 우 (O)
나머지는 다들 감다살이면 한번 들어보고 익숙해질 거임.
다들 즐거운 킹프리 응원상영 되길 바란다...
댓글 영역
획득법
① NFT 발행
작성한 게시물을 NFT로 발행하면 일주일 동안 사용할 수 있습니다. (최초 1회)
② NFT 구매
다른 이용자의 NFT를 구매하면 한 달 동안 사용할 수 있습니다. (구매 시마다 갱신)
사용법
디시콘에서지갑연결시 바로 사용 가능합니다.